Buy
Bookshop
Gramática alemana
AnonymousUser

Index

  • Gramática alemana

  • (1)
  • GRAMÁTICA ALEMANA
  • Portadilla
  • Créditos
  • PREÁMBULO
  • PARTE A. LA FORMACIÓN DE PALABRAS Y SUS FUNCIONES
  •     0.1 Características Generales
  •         0.1.1 Componentes de la palabra
  •             0.1.2 Composición y derivación de palabras
  •         0.2 La formación de sustantivos
  •             0.2.1 Características generales
  •             0.2.2 Composición de sustantivos
  •                 0.2.2.1 Elementos de unión en sustantivos compuestos (die Kompositionsfuge)
  •                 0.2.2.2 Tipos de composición de sustantivos
  •             0.2.3 Derivación de sustantivos: sufijos, prefijos, confijos
  •                 0.2.3.1 Los sufijos
  •                 0.2.3.2 Los prefijos
  •                 0.2.3.3 Los confijos
  •             0.2.4 Términos cortos (Kurzwörter)
  •         0.3 La formación de adjetivos
  •             0.3.1 Características generales
  •             0.3.2 La transformación gramatical de participios en adjetivos
  •             0.3.3 Derivación de adjetivos
  •                 0.3.3.1 Los sufijos
  •                 0.3.3.2 Los semisufijos
  •                 0.3.3.3 Los prefijos
  •             0.3.4 Composición de adjetivos
  • 0.4 La formación de verbos
  •         0.4 La formación de verbos
  •             0.4.1 Características generales
  •             0.4.2 Formación de verbos mediante la incorporación de elementos léxicos preverbiales: regularidades formales y morfosintácticas
  •                 0.4.2.1 Verbos con partículas separables (trennbare Partikelverben) Verbos del tipo: preposición o adverbio + verbo
  •                 0.4.2.2 Verbos del tipo: partícula preverbial separable e inseparable + verbo
  •                 0.4.2.3 Verbos con dos partículas preverbiales
  •                 0.4.2.4 Verbos del tipo: sustantivo o adjetivo o verbo + verbo
  •             0.4.3 Verbos con prefijos inseparables (Präfixverben)
  •                 0.4.3.1 Características semánticas y funcionales de los prefijos inseparables
  •                     0.4.3.1.1 El prefijo be-
  •                     0.4.3.1.2 El prefijo ent-
  •                     0.4.3.1.3 El prefijo er-
  •                     0.4.3.1.4 Prefijo ver-
  •                     0.4.3.1.5 El prefijo zer-
  •                     0.4.3.1.6 El prefijo miss-
  •                     0.4.3.1.7 El adverbio hinter-
  •             0.4.4 Derivación verbal mediante sufijos
  • PARTE B. CLASES DE PALABRAS. CARACTERÍSTICAS MORFOLÓGICAS FUNCIONES SINTÁCTICAS RELACIONES SEMÁNTICAS
  •     1 EL VERBO
  •         1.1 Categorías verbales y sistemas de conjugación
  •             1.1.1 Paradigmas de conjugación verbal
  •                 Verbos regulares o débiles
  •                     Verbos irregulares o fuertes
  • 1.1.2 Sistemas de conjugación de verbos regulares e irregulares en tiempo presente y pretérito de indicativo
  • 1.1.3 Sistemas de conjugación de los verbos auxiliares haben / sein / werden en presente y pretérito de indicativo, en Konjunktiv I y Konjunktiv II y en las formas de participio perfecto
  •             1.1.3 Sistemas de conjugación de los verbos auxiliares haben / sein / werden en presente y pretérito de indicativo, en Konjunktiv I y Konjunktiv II y en las formas de participio perfecto
  •             1.1.4 Sistemas de conjugación verbal en los tiempos compuestos de perfecto, pluscuamperfecto, futuro imperfecto y futuro perfecto
  •             1.1.5 Sistemas de conjugación de los verbos regulares e irregulares en Konjunktiv I y Konjunktiv II
  •             1.1.6 Sistema de conjugación de verbos en imperativo
  •             1.1.7 Sistemas de perífrasis verbal en la pasiva: la pasiva de proceso y la pasiva de estado
  •             1.1.8 Verbos con formas de conjugación regular e irregular
  •                 1. brennen / kennen / nennen / rennen / bringen / denken / dünken
  •                     2. senden / wenden
  •                         3. bewegen / schaffen / scheren / schleifen / weichen / wiegen
  •                         4. hängen / (er-)schrecken / legen/liegen / setzen/sitzen / stellen/stehen
  •                         5. dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen; haben y wissen
  •             1.1.9 Lista de verbos de conjugación irregular
  • 1.2 Complejos verbales: Verbos finitos en combinación con unidades léxicas verbales
  •         1.2 Complejos verbales: Verbos finitos en combinación con unidades léxicas verbales
  •             1.2.1 Posición de los elementos léxicos preverbiales separables en la oración
  •             1.2.2 Directrices para la elección de los verbos auxiliares haben y sein en los tiempos compuestos del pasado (perfecto y pluscuamperfecto)
  •                 Verbos que forman los tiempos de perfecto y pluscuamperfecto con el verbo auxiliar haben:
  •                     Verbos que forman los tiempos de perfecto y pluscuamperfecto con el verbo auxiliar sein:
  •                         Verbos que forman los tiempos de perfecto y pluscuamperfecto con los verbos auxiliares haben y sein
  •             1.2.3 Verbos modales
  •                 1.2.3.1 Sistema de conjugación de verbos modales en presente y pretérito de indicativo, en Konjunktiv I y Konjunktiv II
  •                 1.2.3.2 Los verbos modales y el Ersatzinfinitiv
  •                 1.2.3.3 El verbo brauchen como verbo modal perifrástico
  •                 1.2.3.4 El infinitivo modal
  •             1.2.4 La combinación de lexemas verbales perifrásticos con otros lexemas verbales
  •                 1.2.4.1 Verbo finito perifrástico + unidad léxica en infinitivo simple
  •                 1.2.4.2 Verbo finito perifrástico + unidad léxica en infinitivo simple o en infinitivo con la partícula zu
  • 1.2.4.3 Verbo finito perifrástico + unidad léxica en infinitivo con la partícula zu
  •                 1.2.4.3 Verbo finito perifrástico + unidad léxica en infinitivo con la partícula zu
  •         1.3 Relaciones sintácticas del verbo
  •             1.3.1 Verbos personales e impersonales
  •             1.3.2 Verbos transitivos e intransitivos: consecuencias sintácticas
  •             1.3.3 El régimen verbal
  •             1.3.4 El verbo y sus valencias
  •             1.3.5 Relaciones verbales reflexivas y recíprocas
  •                 1.3.5.1 Verbos reflexivos auténticos
  •                 1.3.5.2 Verbos con variante reflexiva
  •                 1.3.5.3 Verbos con significado recíproco
  •                 1.3.5.4 Complejos verbales con pronombre reflexivo como alternativa a las construcciones en pasiva
  •         1.4 Relaciones semánticas del verbo
  •             1.4.1 Distribución semántica de los verbos
  •             1.4.2 El modo de acción como categoría semántica
  •                 1.4.2.1 Verbos imperfectivos o durativos
  •                 1.4.2.2 Verbos perfectivos, terminativos o transformativos
  • 1.4.3 Consecuencias sintácticas de las categorías semánticas
  •             1.4.3 Consecuencias sintácticas de las categorías semánticas
  •                 1.4.3.1 Consecuencias sintácticas de las categorías semánticas en relación con la formación de los tiempos compuestos del pasado con los verbos auxiliares haben o sein
  •                 1.4.3.2 Consecuencias sintácticas de las categorías semánticas en relación con la función atributiva del participio perfecto en grupos nominales
  •                 1.4.3.3 Consecuencias sintácticas de las categorías semánticas en relación con la función atributiva del participio perfecto en las construcciones de pasiva de estado (Zustandspassiv)
  •         1.5 Construcciones con verbos funcionales (Funktionsverbgefüge)
  •             1.5.1 Características de los elementos constitutivos del FVG y su tipología estructural
  •             1.5.2 Los elementos constitutivos del FVG en relación con otros elementos sintácticos y su posición en el enunciado
  •                 FVG en oraciones simples
  •                     FVG en oraciones subordinadas
  •             1.5.3 El grado de lexicalización de los FVG
  •             1.5.4 Características y listados de FVG con significado activo, con significado pasivo implícito y con significado estático
  •                 1.5.4.1 FVG con significado activo
  •                 1.5.4.2 FVG con significado pasivo implícito
  •                 1.5.4.3 FVG con significado estático
  •             1.5.5 Efectos semánticos de los FVG
  •         1.6 Los tiempos verbales: funciones y usos
  •             1.6.1 El tiempo de presente (das Präsens) sus funciones y usos
  •                 1.6.1.1 El presente con referencia actual (aktuelles Präsens)
  •                 1.6.1.2 El presente con referencia general o atemporal (generelles o allgemein gültiges Präsens)
  •                 1.6.1.3 El presente con referencia de futuro (Präsens mit Bezug auf Zukünftiges)
  • 1.6.1.4 El presente con referencia de pasado (Präsens mit Bezug auf Vergangenes)
  •                 1.6.1.4 El presente con referencia de pasado (Präsens mit Bezug auf Vergangenes)
  •             1.6.2 El tiempo pretérito (das Präteritum) sus funciones y usos
  •             1.6.3 El tiempo perfecto (das Perfekt) sus funciones y usos
  •                 1.6.3.1 El tiempo perfecto con referencia de pasado (Perfekt mit Bezug auf Vergangenes)
  •                 1.6.3.2 El tiempo perfecto con referencia de pasado con componente significativa de resultado (das Resultatsperfekt)
  •                 1.6.3.3 El tiempo perfecto con referencia de futuro (Perfekt mit Bezug auf Zukünftiges)
  •             1.6.4 El tiempo pluscuamperfecto (das Plusquamperfekt) funciones y usos
  •             1.6.5 El futuro simple o imperfecto (Futur I) sus funciones y usos
  •                 1.6.5.1 El futuro simple o imperfecto con referencia de presente (Futur I mit Bezug auf Gegenwärtiges)
  •                 1.6.5.2 El futuro simple o imperfecto con referencia de futuro (Futur I mit Bezug auf Zukünftiges)
  •             1.6.6 El futuro perfecto (Futur II) sus funciones y usos
  •                 1.6.6.1 El futuro perfecto con referencia de pasado (Futur II mit Bezug auf Vergangenes)
  •                 1.6.6.2 El futuro perfecto con referencia de futuro (Futur II mit Bezug auf Zukünftiges)
  •             1.6.7 La interrelación de los tiempos gramaticales en oraciones temporales
  •         1.7 El modo Konjunktiv: funciones y usos
  •             1.7.1 El estilo indirecto
  •             1.7.2 Alternativas léxicas al estilo indirecto en Konjunktiv
  •             1.7.3 Entornos discursivos del Konjunktiv I
  •             1.7.4 Ámbitos de uso del Konjunktiv II
  •                 1.7.4.1 Oraciones enunciativas irreales
  •                 1.7.4.2 Expresiones de cortesía en Konjunktiv II
  •                 1.7.4.3 Enunciados desiderativos irreales
  •                 1.7.4.4 Oraciones condicionales irreales, hipotéticas, factitivas y potenciales
  •                 1.7.4.5 Oraciones concesivas irreales, hipotéticas y potenciales
  •                 1.7.4.6 Oraciones consecutivas irreales
  •                 1.7.4.7 Oraciones comparativas irreales
  • 1.8 El imperativo y sus alternativas léxicas
  •         1.8 El imperativo y sus alternativas léxicas
  •             1.8.1 Alternativas léxicas al imperativo
  •         1.9 La voz pasiva: funciones y usos
  •             1.9.1 Tipos sintácticos de la pasiva de proceso (Vorgangspassiv) y su uso
  •                 tipo A: la pasiva personal
  •                 tipo B: la pasiva sin sujeto sintáctico en nominativo
  •                 tipos C y D: la pasiva sin sujeto sintáctico con un verbo absoluto o monovalente
  •             1.9.2 La mención del agente en construcciones de pasiva de proceso
  •             1.9.3 Verbos que no admiten la transformación a la pasiva
  •             1.9.4 La pasiva de dativo (Dativpassiv o bekommen-Passiv)
  •             1.9.5 Alternativas léxicas a las construcciones en la pasiva (Passiv-Paraphrasen)
  •             1.9.6 La pasiva de estado (Zustandspassiv)
  •         1.10 La construcción sein + participio perfecto en contextos activos
  •             1.10.1 El verbo auxiliar sein + participio perfecto en los tiempos compuestos del pasado
  •             1.10.2 Construcciones reflexivas de estado (Zustandsreflexiv)
  •             1.10.3 Construcciones estáticas (allgemeine Zustandsformen)
  •             1.10.4 Construcciones con el verbo copulativo sein + participio II (Prädikativ)
  • 1.11 Descripción semántica de los verbos modales
  •         1.11 Descripción semántica de los verbos modales
  •             1.11.1 Aspectos formales y características semánticas de los verbos modales en relación con su modalidad
  •             1.11.2 Clasificación semántica de los verbos modales: características de las variantes de modalidad objetiva o deóntica y subjetiva o epistémica
  •                 Verbo modal dürfen:
  •                 Verbo modal können:
  •                 Verbo modal mögen
  •                 Verbo modal müssen
  •                 Verbo modal sollen
  •                 Verbo modal wollen
  •     2 SUSTANTIVOS Y ARTÍCULOS
  •         2.1 Sustantivos: clasificación semántica
  •         2.2 Los artículos en sentido estricto: interpretación semántica
  •             2.2.1 El uso del artículo determinado
  •             2.2.2 El uso del artículo indeterminado
  •             2.2.3 La omisión del artículo (Nullartikel)
  •         2.3 Artículos y sustantivos: su declinación
  •             2.3.1 Declinación de los artículos determinados, indeterminados y de negación:
  •             2.3.2 Declinación de sustantivos en singular
  •             2.3.3 Declinación de sustantivos en plural
  • 2.4 El género de los sustantivos: criterios formales
  •         2.4 El género de los sustantivos: criterios formales
  •             2.4.1 El género natural
  •             2.4.2 El género gramatical
  •         2.5 El número de los sustantivos
  •         2.6 Declinación de nombres propios y geográficos
  •             2.6.1 Nombres propios
  •             2.6.2 Nombres geográficos
  •         2.7 El régimen de los sustantivos
  •     3 PRONOMBRES
  •         3.1 Pronombres personales
  • 3.2 Pronombres reflexivos
  •         3.2 Pronombres reflexivos
  •         3.3 Pronombres posesivos / Artículos posesivos
  •         3.4 Pronombres demostrativos / Artículos demostrativos
  •             3.4.1 der, die, das (singular), die (plural)
  •             3.4.2 dieser, diese, dieses (singular), diese (plural) jener, jene, jenes (singular), jene (plural)
  •             3.4.3 derselbe, dieselbe, dasselbe (singular), dieselben (plural)
  •             3.4.4 derjenige, diejenige, dasjenige (singular), diejenigen (plural)
  •             3.4.5 solch(-) y sus variantes
  •         3.5 Pronombres indefinidos / Artículos indefinidos
  •             3.5.1 Pronombres indefinidos que sustituyen a sustantivos o nombres
  •                 3.5.1.1 El pronombre indefinido man
  •                 3.5.1.2 Los pronombres indefinidos jemand y niemand
  •                 3.5.1.3 Los pronombres indefinidos etwas y nichts
  •                 3.5.1.4 Los pronombres indefinidos einer/ein(e)s/eine (singular) welche (plural)
  •             3.5.2 Pronombres indefinidos y artículos indefinidos
  •                 3.5.2.1 irgendein-, irgendwelch-, welch y welch ein-
  •                 3.5.2.2 kein(er), kein(s)/kein(es), kein(e) (singular), keine (plural)
  •                 3.5.2.3 jeder, jede, jedes (sólo en singular)
  •                 3.5.2.4 aller, alle, alles (singular), alle (plural)
  •                 3.5.2.5 mancher, manche, manches (singular), manche (plural)
  • 3.5.2.6 einiger, einige, einiges (singular), einige (plural) etlicher, etliche, etliches (singular), etliche (plural)
  •                 3.5.2.6 einiger, einige, einiges (singular), einige (plural) etlicher, etliche, etliches (singular), etliche (plural)
  •                 3.5.2.7 mehrere (sólo plural)
  •                 3.5.2.8 beide, viel-, wenig-, sämtlich-
  •         3.6 Pronombres interrogativos
  •             3.6.1 Los pronombres interrogativos wer y was
  •             3.6.2 Los pronombres interrogativos was für ein- (was für welche) y welch-
  •         3.7 Pronombres relativos
  •         3.8 La forma pronominal es
  •             3.8.1 Funciones pronominales o referenciales de es (Prowort)
  •             3.8.2 Funciones de es como elemento referencial formal y estilístico (Platzhalter)
  •             3.8.3 Funciones de es de carácter referencial formal como indicador de oraciones de sujeto y objeto (Korrelat)
  •                 3.8.3.1 Es como elemento referencial catafórico de oraciones de sujeto
  •                 3.8.3.2 Es como elemento referencial catafórico de oraciones de objeto
  •             3.8.4 Funciones de es como elemento estructural formal sin carácter referencial
  •                 3.8.4.1 Es como sujeto formal
  •                 3.8.4.2 es como objeto formal
  •     4 ADJETIVOS
  •         4.1 Características de adjetivos en función atributiva
  • 4.2 La declinación de adjetivos y participios atributivos
  •         4.2 La declinación de adjetivos y participios atributivos
  •             4.2.1 Declinación nominal y regular o declinación débil (schwache Deklination)
  •             4.2.2 Declinación pronominal o declinación fuerte (starke Deklination)
  •             4.2.3 Declinación mixta (gemischte Deklination)
  •             4.2.4 Peculiaridades formales en la declinación de algunos adjetivos atributivos
  •         4.3 La comparación de los adjetivos
  •             4.3.1 El grado positivo (die Grundstufe)
  •             4.3.2 El grado comparativo (der Komparativ / die 1. Vergleichsstufe)
  •                 4.3.2.1 Peculiaridades formales y semánticas de adjetivos en comparativo
  •             4.3.3 El grado superlativo (der Superlativ / die Höchststufe)
  •                 4.3.3.1 El elativo o superlativo absoluto
  •             4.3.4 Restricciones semánticas en la comparación
  •         4.4 Adjetivos y participios sustantivados
  •         4.5 El adjetivo como parte constitutiva no verbal del predicado (Prädikativ)
  •         4.6 El adjetivo en función adverbial (Adjektivadverb)
  •     5 NUMERALES
  •         5.1 Números cardinales
  •             5.1.1 Cardinales simples y decenas
  •             5.1.2 Centenas
  •             5.1.3 Millares y millones
  •             5.1.4 El uso de los números cardinales
  •             5.1.5 Indicaciones horarias, expresión de años, operaciones matemáticas
  •         5.2 Números ordinales
  •         5.3 Números multiplicativos e iterativos
  •         5.4 Números partitivos
  •         5.5 Números genéricos
  •         5.6 Números indefinidos
  • 6 ADVERBIOS Y PALABRAS MODALES
  •     6 ADVERBIOS Y PALABRAS MODALES
  •         6.1 Características formales y realizaciones léxicas
  •         6.2 Funciones sintácticas
  •         6.3 Clasificación semántica (adverbios absolutos y relacionales)
  •             6.3.1 Adverbios de lugar y de dirección (Ortsadverbien y Richtungsadverbien)
  •             6.3.2 Adverbios temporales (Temporaladverbien)
  •             6.3.3 Adverbios de modo (Modaladverbien)
  •             6.3.4 Adverbios causales (Kausaladverbien)
  •         6.4 Adverbios conectores (Konjunktionaladverbien)
  •         6.5 Adverbios pronominales / Adverbios preposicionales (Pronominaladverbien / Präpositionaladverbien)
  •             6.5.1 Funciones sintácticas de adverbios pronominales o preposicionales
  •             6.5.2 El uso de adverbios pronominales (o preposicionales)
  •         6.6 Adverbios interrogativos (Interrogativadverbien)
  •         6.7 Adverbios relativos (Relativadverbien)
  • 6.8 Palabras modales (Modalwörter)
  •         6.8 Palabras modales (Modalwörter)
  •     7 LAS PREPOSICIONES
  •         7.1 Las preposiciones y su régimen
  •             7.1.1 Contracción de preposición + artículo determinado
  •         7.2 Funciones sintácticas y relaciones semánticas de los grupos preposicionales
  •         7.3 Clasificación de las preposiciones en función de su régimen
  •             7.3.1 Preposiciones con régimen de acusativo
  •                 7.3.1.1 bis
  •                 7.3.1.2 durch
  •                 7.3.1.3 für
  •                 7.3.1.4 gegen
  •                 7.3.1.5 je y pro
  •                 7.3.1.6 ohne
  •                 7.3.1.7 per
  •                 7.3.1.8 um
  •             7.3.2 Preposiciones con régimen de dativo
  •                 7.3.2.1 ab
  •                 7.3.2.2 aus
  •                 7.3.2.3 außer
  •                 7.3.2.4 bei
  •                 7.3.2.5 binnen
  •                 7.3.2.6 dank
  •                 7.3.2.7 entgegen
  •                 7.3.2.8 gegenüber
  •                 7.3.2.9 mit
  •                 7.3.2.10 nach
  •                 7.3.2.11 nahe
  •                 7.3.2.12 seit
  •                 7.3.2.13 von
  • 7.3.2.14 zu
  •                 7.3.2.14 zu
  •                 7.3.2.15 zuliebe
  •             7.3.3 Preposiciones con régimen de dativo y de acusativo
  •                 7.3.3.1 an
  •                 7.3.3.2 auf
  •                 7.3.3.3 entlang
  •                 7.3.3.4 hinter
  •                 7.3.3.5 in
  •                 7.3.3.6 neben
  •                 7.3.3.7 über
  •                 7.3.3.8 unter
  •                 7.3.3.9 vor
  •                 7.3.3.10 zwischen
  •             7.3.4 Preposiciones con régimen de genitivo
  •                 7.3.4.1 trotz / ungeachtet
  •                 7.3.4.2 während
  •                 7.3.4.3 wegen / halber / um…willen
  •                 7.3.4.4 anstatt / statt / anstelle / an Stelle
  •                 7.3.4.5 außerhalb / innerhalb / oberhalb / unterhalb
  •                 7.3.4.6 diesseits / jenseits / abseits / unweit
  •                 7.3.4.7 inmitten / längs / seitlich
  •                 7.3.4.8 nördlich / südlich / östlich / westlich
  •                 7.3.4.9 angesichts / anlässlich / aus Anlass
  •                 7.3.4.10 aufgrund / infolge
  •                 7.3.4.11 bezüglich (betreffs) / hinsichtlich / in Anbetracht
  •                 7.3.4.12 kraft / vermöge / mit Hilfe (mithilfe) / mittels
  •                 7.3.4.13 mangels
  •                 7.3.4.14 zugunsten (zu Gunsten) / auf Kosten
  •                 7.3.4.15 seitens / von Seiten (vonseiten)
  •                 7.3.4.16 zwecks
  •     8 CONECTORES: CONJUNCIONES COORDINANTES Y SUBORDINANTES
  •         8.1 Distinción funcional entre conjunciones coordinantes y subordinantes, adverbios conectores y preposiciones
  • 8.2 Clasificación semántica de las conjunciones
  •         8.2 Clasificación semántica de las conjunciones
  •             8.2.1 Conjunciones coordinantes copulativas y aditivas
  •             8.2.2 Conjunciones coordinantes de carácter alternativo y disyuntivo
  •             8.2.3 La coordinación y subordinación adversativa
  •             8.2.4 La coordinación y subordinación causal
  •             8.2.5 Conjunciones subordinantes temporales
  •             8.2.6 Conjunciones subordinantes condicionales
  •             8.2.7 Conjunciones subordinantes concesivas
  •             8.2.8 Conjunciones subordinantes consecutivas
  • 8.2.9 Conjunciones subordinantes restrictivas
  •             8.2.9 Conjunciones subordinantes restrictivas
  •             8.2.10 Conjunciones subordinantes de finalidad
  •             8.2.11 Conjunciones subordinantes modales
  •                 8.2.11.1 Indem indica el modo o el medio para obtener el objetivo expuesto en el enunciado de la oración principal. Ésta puede preceder o seguir a la oración subordinada:
  •                 8.2.11.2 Ohne dass y ohne zu (en construcciones que presentan un sujeto sintáctico idéntico en la oración principal y la subordinada) señalan que la circunstancia concomitante expuesta en la oración
  •                 8.2.11.3 (An)statt dass y (an)statt zu (en construcciones que presentan un sujeto sintáctico idéntico en la oración principal y la subordinada) señalan que el enunciado de la oración principal susti
  •                 8.2.11.4 Con respecto a wie y nicht so…wie conviene tener en cuenta que en oraciones simples estos elementos léxicos actúan de partículas de comparación de los adjetivos en grado positivo y establec
  •                 8.2.11.5 Con respecto a als conviene tener en cuenta que en oraciones simples actúa como partícula de comparación característica de los adjetivos en grado comparativo y establece una relación compar
  •                 8.2.11.6 En una oración simple, wie y als pueden establecer una relación atributiva de equivalencia con referencia al sujeto o al objeto, que presenta las características de una aposición:
  •                 8.2.11.7 Las subjunciones divididas en dos partes je...desto y je…um so establecen una relación proporcional entre la oración principal y la subordinada.
  •     9 LA PARTÍCULA DE NEGACIÓN NICHT
  •         9.1 La negación parcial (Sondernegation)
  •         9.2 La negación oracional (Satznegation)
  •         9.3 La posición de nicht en relación con otros elementos sintácticos
  •     10 PARTÍCULAS: FUNCIONES Y DESCRIPCIÓN SEMÁNTICA
  •         10.1 Partículas modales (Abtönungspartikeln)
  •         10.2 Partículas de intensidad y de cantidad (Grad- o Fokuspartikeln)
  •         10.3 Partículas de grado (Steigerungspartikeln)
  •         10.4 Partículas con valor oracional
  • PARTE C. LA ORACIÓN
  • 11 EL PREDICADO (das Prädikat) en la oración simple Componentes constitutivos, características y formas de representación
  •     11 EL PREDICADO (das Prädikat) en la oración simple Componentes constitutivos, características y formas de representación
  •         11.1 DAS PRÄDIKATIV: un predicado complejo con características especiales
  •             11.1.1 Das Subjektsprädikativ
  • 11.1.2 Das Objektsprädikativ
  •             11.1.2 Das Objektsprädikativ
  •     12 LOS ELEMENTOS SINTÁCTICOS o CONSTITUYENTES DE LA ORACIÓN (Die Satzglieder)
  •         12.1 EL SUJETO en la oración simple
  • 12.1.1 Concordancia entre sujeto y predicado
  •             12.1.1 Concordancia entre sujeto y predicado
  •         12.2 LOS OBJETOS o COMPLEMENTOS en la oración simple Características y formas de representación
  •             12.2.1 El objeto en acusativo en la oración simple
  •                 12.2.1.1 Acusativos que no realizan la función de objeto (acusativos absolutos)
  •             12.2.2 El objeto en dativo en la oración simple
  •                 12.2.2.1 El dativo como complemento indirecto libre (freier Dativ)
  •             12.2.3 El objeto en genitivo
  •                 12.2.3.1 Genitivos que no realizan la función de objeto
  •             12.2.4 El objeto preposicional en la oración simple
  •             12.2.5 El objeto o complemento del Prädikativ (Objekt zum Prädikativ)
  •         12.3 LOS COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES en la oración simple (Adverbialbestimmungen) Características y formas de representación
  •             12.3.1 Complementos circunstanciales obligatorios y optativos
  •                 12.3.1.1 Complementos circunstanciales obligatorios
  •                 12.3.1.2 Complementos circunstanciales optativos (freie Angaben)
  •     13 LOS ATRIBUTOS (Satzgliedteile) Características y formas de representación
  •         13.1 Adjetivos y participios en función atributiva
  •             13.1.1 La ampliación del marco nominal mediante varios adjetivos/participios
  •             13.1.2 La relación referencial de adjetivos/participios atributivos con grupos nominales y preposicionales atributivos
  •             13.1.3 Adjetivos/participios acompañantes del predicado con referencia al sujeto u objeto de la oración (prädikatives Attribut)
  • 13.2 Grupos preposicionales y adverbios en función atributiva (Adverbialattribute)
  •         13.2 Grupos preposicionales y adverbios en función atributiva (Adverbialattribute)
  •         13.3. Grupos nominales en genitivo en función atributiva (Genitivattribute)
  •             13.3.1 El grupo preposicional con von como sustituto del genitivo atributivo
  •         13.4 Grupos nominales con preposición regida en función atributiva
  •     14 LA ORACIÓN COMPLEJA (der zusammengesetzte Satz)Características formales
  •         14.1 La coordinación de partes oracionales
  •         14.2 Partes oracionales subordinadas
  •             14.2.1 Oraciones subordinadas con elemento conector (eingeleitete Nebensätze)
  •             14.2.2 Oraciones subordinadas sin elemento conector (uneingeleitete Nebensätze)
  •             14.2.3 Oraciones de infinitivo (Infinitivkonstruktionen)
  •             14.2.4 Construcciones de participio (Partizipialkonstruktionen)
  •     15 ORACIONES SUBORDINADAS (Nebensätze) Características funcionales y formas de representación
  •         15.1 Oraciones de sujeto (Subjektsätze)
  •         15.2 Oraciones de objeto (Objektsätze)
  •         15.3 Oraciones de Prädikativ (Prädikativsätze)
  •         15.4 Oraciones de atributo (Attributsätze)
  •             15.4.1 Oraciones de relativo (Relativsätze)
  •             15.4.2 Oraciones de atributo con elementos referenciales no relativos
  •         15.5 Oraciones subordinadas que amplían la información de la oración
  •     16 ORACIONES CIRCUNSTANCIALES (Adverbialsätze) Características semánticas y formas de representación
  •         16.1 Oraciones temporales (Temporalsätze)
  •         16.2 Oraciones causales
  •             16.2.1 Oraciones condicionales
  •             16.2.2 Oraciones concesivas
  •             16.2.3 Oraciones consecutivas
  •             16.2.4 Oraciones de finalidad
  •         16.3 Oraciones modales
  •             16.3.1 Tipos de oraciones comparativas
  •             16.3.2 Relaciones proporcionales
  •         16.4 Oraciones restrictivas
  •         16.5 Oraciones adversativas
  •         16.6 Oraciones locales
  •     17 LA POSICIÓN DE LOS ELEMENTOS SINTÁCTICO-FUNCIONALES EN LA ORACIÓN
  •         17.1 La posición del predicado en la oración
  •         17.2 El marco verbal (verbaler Rahmen o Satzklammer)
  •         17.3 La posición y representación formal de los elementos sintáctico-funcionales en la parte central del marco verbal (Mittelfeld)
  •         17.4 La posición de los elementos sintácticos en la oración compleja
  • REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS



  • In this book: Content of the Book
    My notes
    My highlights

Settings

  • Font:
  • Text size:
    Aa  Aa
    Reset text size
  • Background color:
    Aa Aa Aa Aa
  • Interface language:

Bookmarks
Highlights
Notes
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Dictionary
  • Wikipedia

1
Gramática alemana · PREÁMBULO