Buy
Bookshop
Los chifas en el Perú
AnonymousUser
Index
Los chifas en el Perú
Portada
Página del título
Copyright
Contents | Contenido
Contents | Contenido (1)
Contents | Contenido (2)
Contents | Contenido (3)
Contents | Contenido (4)
I la historia | The History
1. La inmigración china al perú
1. Chinese Migration to Peru
2. El contrato
2. The Contact
3. La comida de la travesía
3. The Journey’s Meal
4. ¿Qué comían los limeños cuando llegaron los chinos?
4. What did Lima’s Population eat when the Chinese Arrived?
5. Los inicios: la comida en las haciendas, la importancia del arroz
5. The Beginning: Food on the Farms, the Importance of Rice
6. Los tambos
6. Storerooms
7. Las verduras
7. Vegetables
8. Importaron de todo. Hasta verduras
8. They Imported Everything. Even Vegetables
9. La calle del capón, el chinatown de lima
9. Capon Street, Lima’A Chinatown
10. Ocupación: cocineros
10. Profession: Cooks
11. El papel de las casas comerciales chinas en la tradición culinaria
11. The Role of Chinese Commercial Businesses in Keeping the Culinary Tradition
12. El enorme prejuicio de los peruanos hacia la comida de los chinos
12. Enormous Peruvian Prejudice toward Chinese Food
13. Las fondas chinas
13. Chinese Taverns
14. La incomprensión
14. The Misunderstanding
15. El callejón de otaiza, como estar en china
15. Otaiza Alley, Like being in China
16. El año nuevo chino
16. Chinese New Year
17. Encomenderías, chinganas y pescado frito
17. Groceries, Bars and Fried Fish
18. Mantequerías, chicharrones de prensa y chancho asado
18. Lard Shops, Deep-Fried Pressed Pork and Baked Pork
19. Las cenas
19. Dinner Restaurants
20. El auge de las fondas administradas por chinos
20. Rise of the Chinese-Run Taverns
21. Del lomo saltado y el tacu-tacu
21. Sautéed Beef and Tacu-Tacu
22. La otra realidad cafés y restaurantes de lima entre 1910 y 1920
22. The Other Reality: Cafes and Restaurants in Lima between 1910 and 1920
23. El min pau
23. Min Pau
24. El tamarindo y el agridulce
24. Tamarind and Sweet-and-Sour
25. El arroz
25. Rice
26. ¿Por qué en el perú a los restaurantes chinos se les llama chifas?
26. Why are Chinese Restaurants Called Chifas in Peru?
27. Los primeros chifas
27. The First Chifas
28. El kuong tong, el pionero. Los chifas de la calle del capón: san joy lao, ton po, men yut, tonquin sen y otros.
28. Kuong Tong, The Pioneer. The Chifas of Capon: San Joy Lao, Con Po, Men Yut, Tonquin Sen and Others.
29. 1930: Los chifas, la sensación del momento las clases altas y el chifa
29. 1930: Chifas, The Sensation of the Moment. The Upper Classes and Chifas
30. “Antes se comía más chino”
30. “We Ate More Like Chinese Before”
31. Después de 1940
31. After 1940
32. Los chifas en provincias
32. Provincial Chifas
33. El arroz chaufa
33. Friend Rice
34. La inca kola reemplazó al té en el chifa peruano
34. Inca Kola replaced Tea in the Peruvian Chifa
35. ¿Se acriolló el chifa en el perú? El gusto peruano
35. Has Chifa become Peruvian? The Peruvian Taste
II Las recetas
Las recetas
Las recetas
Los utencilios
Los ingredientes
Las verduras
Dónde comprar los ingredientes
The Recipes
The Recipes
The Utensils
Ingredients
Vegetables
Where to buy the Ingredients
Los pioneros | The Pionners
Los pioneros | The Pionners
Juan F. Chong Chiu-Ton
Costillas de cerdo con curry
Pork Spareribs with Curry
Sopa de col china y camaroncitos chinos
Chinese Cabbage and Shrimp Soup
Cangrejo con huevos de codorniz y champiñones
Crab with Quail’s Eggs and Mushrooms
Cerdo al vapor con hongos chinos y castañas
Steamed Pork with Chinese Mushrooms (Tonku) and Water Chestnuts (Mah-Thai)
Tallarín Lou Ming
Lou ming noodles
Tofu arrebosado con salsa de cau choy y champiñones
Egg-Coated Tofu with Cu Choy Sauce and Mushrooms
Ley Beng Lung
Pollo con ajonjolí
Chicken with Sesame Seeds
Jou si son
Chinese Tacos
Kay kin
Chicken Rolls
Chau yui pin
Sauté Fish
Tofu relleno con pescado
Tofu with Fish Filling
Ngau nam
Turnip Stew
Natalia com ñet lam
Lopac kou
Turnip Pastry
Jam choy encurtido
Pickled Jam Choy
Chui keok ap
Pig’s Trotters in Vinegar
Camarones en salsa inglesa
Shrimps in English Sauce
Kau yuc
Steamed Pork with Yucca
Chi keon ap
Duck in Ginger
El gusto peruano | Peruvian Taste
El gusto peruano | Peruvian Taste
Wantán frito
Fried Wonton
Gallina chijaukay
Chijaukay Chicken
Chaufa especial
Special Fried Rice
Cerdo con piña
Pork with Pineapple
Tallarín saltado
Stir-Fried Noodles
Los Restaurantes | Restaurants
Los Restaurantes | Restaurants
Royal
Gallina al sillao
Hen in Soy Sauce
Pimientos rellenos con camarones en salsa de tausí
Shrimp-Stuffed Peppers in Tausi Sauce
Alitas de pollo con ají
Chili Chicken’s Wings
Pescado wop tip
Wop Tip Fish
Lomo siete sabores
Seven-Flavor Tenderloin
Verduras con cangrejo
Crab with Vegetables
Wa Lok
Jeon sai kao
Costillas de cerdo al vapor
Steamed Pork Spareribs
Ngau yuc yen
Beef Balls
Camarones kion chun
Kion Chun Shrimps
Gallina sal
Sal Chicken
Lo jon chay
Stir-Fried Vegetables
Kualoc ja
Kualoc Ja
Sajofán saltado con carne
Stir-Fried Sajofan with Meat
O Mei
Vainitas saltadas al estilo de sichúan
Sichuan-Style Stir-Fried Green Beans
Caldo de pollo con kion
Chicken Soup with Ginger
Cabrito sichuán
Sichuan Goat
Pollo kon po
Kon Po Chicken
Tallarín tam tam
Tam Tam Noodles
Arroz crocante
Crispy Rice
Palacio de Beijing
Ravioles dorados
Golden Ravioli
Mondongo en salsa picante
Tripe in Hot Sauce
Pollo saltado con hojas de perla
Sauté chicken with Pearl Leaves
Berenjenas con hongos chinos
Aubergines with Chinese Mushrooms
Pescado al vapor con limón encurtido
Steamed Fish with Pickled Lemon
Chuletas de cerdo en salsa de mango
Pork Cutlets in Mango Sauce
Pollo cinco copas
Five-Cups Chicken
Mariscos con tofu a la cacerola
Shellfish Stew with Tofu
Silver River
Brochetas de mariscos con salsa sate
Shellfish Kebabs
Sirena oriental
Oriental Mermaid
Ensalada de frutas con langosta
Lobster Salad Fruit
Sopa de carne de res sai wu
Sai Wu Beef Soup
Gallina limonkay
Lemon Kay Chicken
Pato con piña
Duck with Pineapple
Ming Ying
Sopa sam si
Sam Si Soup
Pierna rellena
Stuffed Leg
Wantán frito relleno con tofu
Tofu-Stuffed Fried Wonton
Cebiche chino
Chinese Cebiche
Hongos chinos rellenos
Stuffed Chinese Mushrooms
Calamares a la plancha con tausí
Grilled Squids in Tausi
Anonimo | Anonymous
Langostinos a la sal
Tiger Shrimps in Salt
Tríada de hongos
Mushroom Triad
Conchas de abanico saltadas con tausí
Sauté Scallops with Tausi
Pollo picante
Hot Chicken
Crema de tun cua
Tun cua cream
Tallarín saltado con langostinos
Tiger Shrimp Sauté Noodles
Embajada China | Chinese Embassy
Berenjenas rellenas fritas
Fried Stuffed Aubergines
Tirillas de papa salteada
Sauté Potato Strips
Sopa de tomate y huevo
Egg and Tomato Soup
Apio salteado con carne de cerdo
Stir-Fried Celery with Pork Meat
Pescado crisantemo
Chrysanthemum Fish
Tirillas de lomo de cerdo salteadas
Stir-Fried Pork Loin Strips
Los Restaurantes | Restaurants (1)
Bibliografía
In this book:
Content of the Book
My notes
My highlights
Settings
Font:
- Original Font -
Arial
Courier
Georgia
Palatino
Sans Forgetica
Tahoma
Times New Roman
Verdana
Text size:
Aa
Aa
Reset text size
Background color:
Aa
Aa
Aa
Aa
Interface language:
English (US)
English (UK)
Español
Català
Bookmarks
Highlights
Notes
Facebook
Twitter
LinkedIn
Dictionary
Wikipedia
1
Los chifas en el Perú
· Copyright