Vivimos en un planeta maravillosamente diverso, formado por sociedades tan variadas como el paisaje. El intercambio de ideas, alimentos, productos y sentimientos de amistad a través de fronteras geográficas y culturales es la clave para llevar una vida más rica, pacífica y llena de sentido. Por otro lado, hoy en día viajar al extranjero es menos costoso de lo que solía ser. Nada hay más divertido que viajar por el mundo, pero la aventura es más agradable si puedes comunicarte con la gente en su propia lengua.
Si te interesa aprender japonés, por la razón que sea, este libro te ayudará a lograrlo. Leerlo es un buen comienzo, pues, además de obtener resultados rápidamente, aprenderás algunos datos culturales relacionados con el idioma. No aprenderás a hablar con fluidez de un día para otro, pero te sentirás más seguro, te divertirás y cada vez sabrás un poquito más de japonés. Recuerda: es muy importante comenzar con buen pie para que el progreso sea satisfactorio.
Sobre este libro
Japonés para Dummies te será de gran ayuda si quieres familiarizarte con el japonés porque quieres visitar mi isla natal, por razones de trabajo o porque tienes una vecina japonesa y quieres saludarla en su idioma (dile: ohayö gozaimasu [o-ja-iö go-sa-i-mas; Buenos días]). Aquí encontrarás las palabras y frases japonesas más usadas, en temas tan diversos como las compras, el dinero, las comidas y el deporte, cada uno tratado en capítulos y secciones independientes.
Lo bueno de este libro es que, si quieres, puedes leerlo de cabo a rabo o bien solo determinadas secciones o capítulos. Según el tema de tu interés, consulta el índice o la tabla de contenidos a fin de encontrar la sección adecuada y enterarte de todo lo que necesitas sobre el tema en cuestión. (Bueno, tal vez exagero diciendo “todo”. Recomiendo especialmente los capítulos 1 y 2, que contienen la información básica sobre la pronunciación y la gramática japonesas. Vuelve a estos dos capítulos cuando necesites resolver una inquietud sobre pronunciación o gramática).
Convenciones usadas en este libro
En este libro uso algunas convenciones para facilitar y aclarar la lectura:
Los términos japoneses van en negrita, para que resalten.
La pronunciación y los significados van entre paréntesis, después del término japonés.
Las conjugaciones de los verbos (listas donde se encuentran las formas básicas de un verbo) aparecen en tablas que siguen este orden: forma estándar, forma negativa, raíz y forma -te. En la segunda columna están las pronunciaciones. Veamos un ejemplo de las tablas de conjugación que se incluyen en este libro, usando el verbo taberu (ta-be-ru; comer):

Los verbos en japonés no se conjugan como en castellano. No hay un equivalente de formas verbales como infinitivos, gerundios y participios. Además, los verbos no se conjugan según la persona o el número. Así pues, taberu puede significar yo como, tú comes, él come, nosotros comemos, vosotros coméis y ellos comen. Te costará acostumbrarte, pero el aprendizaje de los verbos será mucho más fácil. Los verbos japoneses adoptan diferentes formas según los contextos, pero estas formas suelen obedecer a unas reglas.
En el capítulo 2, te explico todo lo que necesitas saber respecto a los verbos. Ahora bien, eso no quiere decir que allí trate exhaustivamente de los verbos japoneses (necesitaría un libro completo), pero explico lo básico, para que puedas sentirte cómodo y bastante competente.
Para ayudarte a recordar las palabras más importantes y ver el lenguaje en contexto, este libro contiene algunos elementos que te permiten repasar los nuevos términos que estás estudiando:
Diálogos en las secciones “Hablando se entiende la gente”: Ver y escuchar auténticas conversaciones en japonés es la mejor manera de aprender la lengua. En todos los capítulos encontrarás estas secciones. En estos diálogos se incluyen las palabras japonesas, su pronunciación y la traducción al español, para que veas cómo se usa el lenguaje en la vida real.
Los diálogos que tienen a su lado el icono en forma de auriculares los puedes encontrar en www.paradummies.es.
Tablas con “Palabras para recordar”: Las palabras y las frases que verás en las tablas son las que considero más importantes de las secciones anteriores.
Si incluyo verbos en las tablas con “Palabras para recordar”, indico de qué clase de verbo se trata marcándolo con las letras [ru] si es un verbo con la terminación -ru, con la letra [u] si es un verbo con la terminación -u, o con las letras [irr] si es irregular, de manera que sepas cómo conjugarlos. (En el capítulo 2 encontrarás información sobre los tipos de verbos y cómo conjugarlos.)
“Juegos y ejercicios divertidos”: Nunca está de más revisar cuánto has aprendido sobre palabras y frases japonesas, una vez hayas leído un capítulo. Los “Juegos y ejercicios divertidos” que vienen al final de cada capítulo te permiten repasar los principales conocimientos adquiridos de forma amena y estimulante.
Muchas veces ocurre que las lenguas expresan una misma idea de manera diferente, y suele ser un reflejo del universo cultural propio de cada lengua. El español y el japonés no son la excepción: estos dos idiomas presentan diferencias en la expresión y en el contenido de la expresión. Por otra parte, el japonés tiene muchas frases y palabras que no se pueden traducir al castellano. En este libro, me interesa que comprendas lo que se dice (el contenido y el sentido propuesto) y no cómo se dice. Por eso, en lugar de darte la traducción literal, propongo una traducción no literal que suene natural en español. Por ejemplo, una traducción literal de la frase yoroshiku (io-rosh-k(u)) podría ser “es apropiado”, pero realmente la frase significa “un placer conocerle”, cuando te presentan a alguien que no conocías. En este libro encontrarás este segundo tipo de traducciones. Otra cosa: la traducción de una misma palabra o frase puede ser diferente según el contexto. Por ejemplo, es posible que yo traduzca yoroshiku como “Gracias por hacerme un favor”, en lugar de “Un placer conocerle”, si se usa justo después de pedirle un favor a alguien.
En tu exploración de la lengua japonesa descubrirás diversas posibilidades lingüísticas de la expresión, diferentes a las del español y otras lenguas europeas, pues la gramática del japonés tiene otras características. Por ejemplo, en japonés no existen equivalentes de los artículos, como el, la, los, las, un, una, etcétera. Además, el japonés carece de la distinción de singular y plural, como perro y perros, o de masculino y femenino, como bonito, bonita.
En otros casos, el japonés tiene cosas de las que carecen las lenguas europeas. Por ejemplo, los registros del discurso indican claramente niveles de respeto o familiaridad en un contexto conversacional.
Es normal que te sorprendan estas diferencias, pero también aprenderás a disfrutarlas. La próxima vez que hables con tus amigos o familiares y quieras lucirte en tu conocimiento del japonés, puedes enseñarles el siguiente dato curioso: una persona dice “Seré descortés” cuando va a salir de la oficina de su jefe o profesor. Raro, ¿verdad? Lo que quiere decir, en realidad, es “Adiós”.
Suposiciones básicas
Para escribir este libro tan especial, Japonés para Dummies, he tenido que suponer lo siguiente:
No sabes prácticamente nada de japonés, aparte de algunas palabrejas como karate y sushi.
No tienes la menor intención de presentarte a un examen de conocimientos del japonés el mes que viene. Tampoco te interesa convertirte en traductor profesional del japonés a corto plazo. Simplemente quieres conocer el idioma nipón y aprender a comunicarte a un nivel básico.
No te sobra el tiempo para pasarte horas memorizando vocabulario o reglas gramaticales.
Además de aprender un poco de japonés, quieres divertirte.
Si estas suposiciones se aplican en tu caso, has dado con el libro adecuado. ¿Empezamos?
Cómo se organiza este libro
Este libro se divide en cuatro partes y un apéndice. Cada parte trata sobre un aspecto del idioma japonés. A su vez, cada parte está compuesta por diversos capítulos en los que se examinan temas concretos, como el uso del japonés en los restaurantes, las compras o las vacaciones.
Parte I: Primeros pasos
En esta parte, te familiarizarás con algunas palabras japonesas y obtendrás la información básica que necesitas para leer y entender el resto del libro. En la parte I encontrarás todos los sonidos del japonés, además de cómo hemos decidido representarlos en este libro. También encontrarás las reglas gramaticales básicas, a fin de que comprendas las frases que aparecen en cada capítulo (y acostumbrarte a buscar el verbo al final de la frase).
Parte II: Japonés de uso diario
Aquí es donde te lanzarás a hablar. En esta parte encontrarás las palabras y frases japonesas que usarás en tu día a día. Lo divertido comienza aquí.
En la parte II se incluyen las fórmulas para saludar y despedirse, además de frases que te permiten entablar pequeñas conversaciones. Asimismo, encontrarás una gran cantidad de información sobre la manera de desarrollar distintas actividades cotidianas en casa y en el trabajo al estilo japonés. Así, podrás darle un toque nipón a tu vida diaria.
Parte III: De aquí para allá
La actividad es el sello distintivo de esta parte. Olvídate de las rutinas y vete de viaje a la montaña, a la playa o a cualquier otro destino maravilloso. En la parte III encontrarás toda la información necesaria para planificar un viaje. Trata sobre temas que van desde hacer una reserva o sacar dinero del banco hasta enfrentarse a emergencias, ¡todo en japonés!
Parte IV: Los decálogos
La parte IV es una compilación de frases y datos sencillos que vale la pena conocer y recordar para siempre. Es como las palabras de despedida de una madre a su hijo que va a emprender un largo viaje por lugares desconocidos. En esta parte encontrarás consejos para aprender japonés rápidamente, diez cosas que nunca debes decir delante de los japoneses, diez útiles expresiones japonesas y diez frases que te harán pasar por un japonés de pura cepa.
Parte V: Los apéndices
Esta parte incluye referencias prácticas que puedes consultar a medida que vas leyendo los diversos capítulos. El apéndice A incluye una tabla de verbos que te muestra los patrones de conjugación de todos los tipos de verbos regulares y de la mayoría de los irregulares. El apéndice B es un práctico minidiccionario japonés-español y español-japonés. Si te encuentras con una palabra desconocida, aquí podrás buscarla. Las respuestas a las preguntas de la sección “Juegos y ejercicios divertidos” se encuentran en el apéndice C. El último apéndice contiene una lista de las pistas que puedes consultar en www.paradummies.es. Es muy útil si quieres escuchar un diálogo de las secciones “Hablando se entiende la gente”.
Iconos usados en este libro
Para ayudarte a encontrar la información que buscas, he puesto algunos iconos en el margen izquierdo del libro y junto a algunas de las introducciones a algunos diálogos. De este modo, te será más fácil volver rápidamente a ciertos párrafos útiles. Estos son los seis iconos que encontrarás a lo largo del libro:
Este icono resalta consejos que te facilitarán el aprendizaje del japonés.
Para estar seguro de que no olvidarás información importante respecto al idioma, este icono te indicará que debes recordar algo, como cuando te atas un cordel en el dedo.
Gracias a este icono, sabrás distinguir los párrafos donde te doy consejos para no meter la pata con los japoneses.
Si te interesa la información relacionada con la cultura y los viajes, lee los párrafos marcados con este icono. En ellos te enterarás de interesantes datos de la vida nipona.
Con este icono llamamos tu atención sobre diversos aspectos gramaticales que ponen de manifiesto las peculiaridades del idioma.
Las pistas de audio en internet te permiten escuchar auténticas conversaciones entre japoneses, y así podrás hacerte una idea de cómo suena este idioma. Con este icono he marcado los párrafos donde se encuentran los principales sonidos del japonés, y algunos diálogos de las secciones “Hablando se entiende la gente”.
¿Y ahora qué?
Para aprender un idioma hay que comenzar por tareas simples como escuchar palabras y frases y repetirlas, pero el paso más importante consiste en usarlas a medida que las aprendas. Así pues, lee el capítulo que te interese, escucha las pistas de audio en tu habitación y luego usa las frases japonesas con tus amigos o familiares. Si sigues este plan, podrás responder hai (ja-i; sí) con toda seguridad, si alguien te pregunta: Nihongo wa hanasemasu ka (ni-jon-go ua ja-na-se-mas ka; ¿Hablas japonés?).