Introducción
. . . . . . . . . . . .
E n la hora de la globalización, de la ciudad planetaria, cada vez resulta más útil conocer al menos algunas palabras en otras lenguas. El País Vasco, Euskal Herria, gracias a la belleza de sus paisajes, que reúnen mar y montaña, a la hospitalidad de sus gentes, a su buen vivir, recibe numerosos visitantes. Muchas son también las personas que llegan allí para instalarse, ya sea para trabajar o tras haberse jubilado. El euskara (euskera), además de ser lengua cooficial con el castellano en el País Vasco de España (no así en el País Vasco de Francia), resulta útil para entenderse y comunicarse con los hablantes de esa lengua, aproximadamente un tercio de la población. No dudes en utilizar algunas de las palabras o frases que hayas aprendido: los vascos, que usan el término euskaldun (vascohablante) para referirse a sí mismos, tendrán muy en cuenta este gesto.
Sea cual sea tu motivación para aprender esta lengua, Euskera para Dummies te ayudará a conseguirlo. Dos especialistas de la lengua vasca, en colaboración con First, editor en Francia de la colección Para Dummies, han unido sus esfuerzos para crear este libro que te echará un cable para comunicarte en euskera.
En esta guía no encontrarás únicamente elementos comunicativos tales como saludos o la lista de la compra, sino también expresiones utilizadas al hablar por teléfono o en el correo electrónico. Y si, como suele decirse, al cabo de siete años el diablo no había conseguido aprender ni una sola palabra de euskera, gracias a esta guía de conversación ¡tú lo harás mucho mejor que él!
• Las nociones gramaticales te proporcionarán las bases que te servirán para establecer progresivamente tu comunicación personal.
• Euskera para Dummies emplea un sistema de notación claro y sencillo para la pronunciación de cada palabra.
Acerca de este libro
Este libro es algo más que una simple compilación de frases y de palabras de uso práctico. Te resultará útil si tu objetivo es aprender algunas palabras y frases para desenvolverte, pero también en caso de que tengas previsto quedarte un largo tiempo en el País Vasco y quieras comunicarte con tus vecinos, así como con tus nuevos amigos y colegas vascohablantes. Puedes hojear el libro a tu propio ritmo y en el orden que te convenga, leer o saltarte apartados a tu conveniencia. Euskera para Dummies es tu guía personal, siempre lista para ayudarte.
Si eres novato en esto del euskera, te interesa leer los dos primeros capítulos antes de empezar a hablar. Esa parte te proporcionará las bases sobre la forma de pronunciar los diferentes sonidos y te ayudará a enfrentarte a los siguientes capítulos.
Convenciones usadas en este libro
Para facilitarte navegar por el libro, hemos establecido algunas convenciones:
• Los términos en euskera aparecen en negrita para resaltarlos más.
• La pronunciación se indica en cursiva, a continuación de la palabra en euskera.
• Las sílabas o las palabras acentuadas están subrayadas.
Hay que señalar que en euskera la pronunciación varía de unas regiones a otras. En este libro, la destacada en cursiva sigue la pronunciación recomendada por la Euskaltzaindia (Academia de la Lengua Vasca) para el euskara batua (euskera unificado), que es la norma oficial en Euskadi (Vizcaya, Álava y Guipúzcoa, o, en su nombre oficial en vasco, Bizkaia, Araba y Gipuzkoa) y en Navarra (mira el mapa de la página 6). Este euskera unificado ha pasado a ser la lengua estándar, primero escrita y luego oral, en la Administración, la enseñanza, los medios de comunicación..., sobre todo en el País Vasco sur. Así se han podido superar los problemas de comunicación que a veces planteaban los dialectos.
Así, el vocabulario, la gramática y las reglas de pronunciación estándar presentadas te permitirán desenvolverte en todo Euskal Herria sur: País Vasco —Guipúzcoa (capital: Donostia-San Sebastián), Vizcaya (capital: Bilbo-Bilbao), Álava (capital: Gasteiz-Vitoria)— y Navarra (capital: Iruñea-Pamplona).
La conjugación verbal (listas con todas las formas de un verbo) se presenta en tablas, en el siguiente orden: la forma “yo”, la forma “tú” (tuteo en singular, masculino y femenino, menos usado que el tratamiento de usted), la forma “él, ella, ello”, la forma “nosotros, nosotras”, la forma “usted”, la forma “vosotros, vosotras” y “ustedes”, la forma “ellos, ellas”. A modo de ejemplo, conjugamos el verbo lan egin (trabajar, literalmente, ‘trabajo hacer’) en presente: se conjuga con el auxiliar ukan (haber, tener).
|
Conjugación |
Pronunciación |
|
lan egiten dut |
lan e-gui-ten dut |
|
lan egiten duk/dun |
lan e-gui-ten duc/dun |
|
lan egiten du |
lan e-gui-ten du |
|
lan egiten dugu |
lan e-gui-ten du-gu |
|
lan egiten duzu |
lan e-gui-ten du-zu |
|
lan egiten duzue |
lan e-gui-ten du-zu-e |
|
lan egiten dute |
lan e-gui-ten du-te |
Palabras claves. La memorización de palabras y expresiones resulta fundamental en el aprendizaje de una lengua, y por ese motivo las hemos reunido en cuadros negros, con el título de “Palabras claves”. Estos listados resultan bastante sencillos, porque las palabras en euskera carecen de género gramatical (masculino, femenino).
Teniendo en cuenta que cada lengua tiene su propia manera de expresar ideas, la traducción española proporcionada para las expresiones vascas no siempre es literal, para permitirte captar mejor aquello que quiere decir el hablante. Por ejemplo, la expresión vasca hitza hitz se puede traducir literalmente por ‘la palabra palabra’. Este libro propone como traducción ‘una palabra es una palabra’ o ‘la palabra es sagrada’.
Supuestos arriesgados
Para escribir este libro, hemos tenido que establecer ciertas hipótesis sobre ti y sobre lo que podrías esperar de un libro titulado Euskera para Dummies. Estas son algunas de las cosas que hemos supuesto:
• Sólo conoces algo de euskera o desconoces esa lengua por completo, y si sabes algunas palabras o expresiones, no sabes cómo organizarlas.
• No buscas un libro que te permita hablar correctamente euskera: únicamente quieres saber algunas palabras, expresiones o construcciones sintácticas para poder expresar informaciones básicas en euskera.
• Quieres aprender el euskera utilizado en la vida diaria, una vida que has descubierto o estás a punto de descubrir. Elegirás tú mismo las informaciones que ofrece el libro y decidirás no sólo qué partes de él vas a estudiar, sino también cuándo, dónde o cómo vas a estudiarlas.
• Quieres divertirte aprendiendo algo de euskera.
Si alguna de estas hipótesis corresponde a tu caso, ¡has encontrado el libro perfecto!
Iconos usados en este libro
Puedes encontrar informaciones concretas mientras lees. Para ayudarte a localizarlas más fácilmente, los iconos siguientes se han situado en el margen izquierdo a lo largo de todo el libro:
Este icono indica consejos para facilitar el aprendizaje del euskera.
Este icono señala reglas gramaticales que no son esenciales pero que resulta útil conocer.
Para localizar informaciones y consejos sobre la cultura de los vascos y sobre el modo de comportarse con ellos, busca este icono.
Y ahora...
Para aprender una lengua, hay que ponerse manos a la obra y, simplemente, intentar practicarla. ¡Ponte en marcha ahora! Puedes empezar leyendo desde el principio o elegir un capítulo que te interese. Quién sabe..., tal vez dentro de poco tiempo le pidas a un vasco que te hable en castellano o en inglés:
Euskara ikasten dut, nirekin euskaraz hitzegin nahi zenuke? (eus-ca-ra i-cas-ten dut ni-re-quin eus-ca-raz i-tze-guin nai ze-nu-que) (Estudio euskera, ¿le gustaría a usted que lo practicáramos?).
Mapas

El País Vasco en Europa, entre Francia y España

Las siete provincias vascas
Euskal Herria (el País Vasco) comprende siete territorios históricos: Zazpiak bat (zaz-pi-ac bat) (las siete son uno). Cuatro están en Hegoalde (e-go-al-de) (sur de los Pirineos): Bizkaia (biz-ca-ya) (Vizcaya), Araba (a-ra-ba) (Álava), Gipuzkoa (gui-puz-co-a) (Guipúzcoa) y Nafarroa (na-fa-rro-a) (Navarra). Tres en Iparralde (i-pa-rral-de) (norte de los Pirineos): Lapurdi (la-pur-di) (Labort), Nafarroa Beherea (na-fa-rro-a be-e-re-a) (Baja Navarra) y Zuberoa (zu-be-ro-a) (Sola).
Se distribuyen en tres entidades administrativas. Dos de ellas están en España: Nafarroako Foru Komunitatea (na-fa-rro-a-co fo-ru co-mu-ni-ta-te-a) (Comunidad Foral de Navarra), con Iruñea (i-ru-ñe-a) (Pamplona) como hiriburu (i-ri-bu-ru) (capital); y Euskal Autonomia Erkidegoa (eus-cal au-to-no-mi-a er-qui-de-go-a) (Comunidad Autónoma del País Vasco), con Gasteiz (gas-teiz) (Vitoria) como capital oficiosa. La tercera, el País Vasco norte o Iparralde, se incluye en el departamento francés de los Pirineos Atlánticos, Baiona (ba-yo-na) (Bayona), Donibane Garazi (do-ni-ba-ne ga-ra-zi) (San Juan de Pie de Puerto) y Maule (mau-le) (Mauleón), que son respectivamente las ciudades principales de las provincias de Labort, Baja Navarra y Sola.