154
El documEntal intEractivo uoc press
3.2. Características propias desde el punto de vista del discurso o narra-
ción (texto)
2.a Terminología variada para referirse a proyectos similares
Los proyectos de esta naturaleza se pueden llamar de diferentes
maneras: aplicaciones multimedia, aplicaciones de hipermedia, hiper-
documentos, aplicaciones interactivas multimedia, o simplemente
interactivos o hipertexto. Gaudenzi propone otras terminologías, muy
alejadas del concepto original, suscitadas muchas veces porque estos
proyectos no son considerados por la industria como muy relacionados
con el ámbito documental:
“Since digital interactive documentaries is still an emerging field (it barely
started thirty years ago), it is difficult to find such examples, mainly becau-
se people refer to themselves with various terminologies: new media docu-
mentaries, digital documentaries, interactive film, database narrative etc…
Most of the time what I would consider an interactive documentary is
not linked by the industry with the “documentary family” and is called an
online forum, a digital art piece, a locative game, and educational product,
a 3D world, an emotional map, etc., making my search for examples parti-
cularly difficult222”.
2.b Aplicaciones interactivas multimedia divulgativas y documentales
Los documentales interactivos se pueden encuadrar dentro de un
género interactivo más general, que se podría definir como el de las
aplicaciones interactivas multimedia de carácter divulgativo y docu-
mental. Según Ribas223, se trata de “redes específicas de información
interconectada, realizadas por un autor o, de forma más significativa,
por un equipo de autores, dirigida a un público concreto en un con-
texto concreto y con la finalidad básica de transmitirle un determinado
contenido cultural o de conocimiento, sin una finalidad educativa
explícita”. Más específicamente, se trata de aplicaciones hipermedia
(o aplicaciones interactivas multimedia o interactivos multimedia), es
decir, redes específicas de información multimedia interconectada. Y
si reducimos más el terreno, nos centramos en “aquellas que tienen
222. S. Gaudenzi, 2009, op. cit., pág. 10.
223. J. I. Ribas, 2000, op. cit., pág. 7.