Fidora, A.; Trenc, E. (eds.) (2007). 2n Col·loqui Europeu d’Estudis Catalans. La recep-
ció de la literatura catalana medieval a Europa. [s.l.]: Association Française des
Catalanistes / Editions de la Tour Gile.
Fontcuberta, J. (2007). Molière en català. Les reflexions dels traductors. Lleida: PUNC-
TUM & TRILCAT.
Fontcuberta i Gel, J. (1989). «Als cinquanta anys de L’art de traduir de C.A. Jordana».
Revista de Catalunya. (núm. 36, pàg. 119-130).
“La tasca del traductor literari al segle XXI» (2008). Quaderns. Revista de Traducció
(núm.15, pàg. 53-91).
“La traductologia catalana» (2008). Quaderns. Revista de Traducció (núm.15, pàg.
9-50).
Malé, J. (2006). Carles Riba i la traducció. Lleida: PUNCTUM & TRILCAT.
Mallafrè, J. (2000). «Models de llengua i traducció literària». Quaderns. Revista de
Traducció (núm.5, pàg. 9-27).
Marco, J. (2000). «Funció de les traduccions i models estilístics: el cas de la traduc-
ció al català al segle xx». Quaderns. Revista de Traducció (núm.5, pàg. 29-44).
Marrugat, J. (2009). Marià Manent i la traducció. Lleida: PUNCTUM & TRILCAT.
Parcerisas, F. (2009). Traducció, edició, ideologia. Aspectes sociològics de les traduccions
de la Bíblia i de l’Odissea al català. Vic: Eumo.
Pons, A.; Škrabec, S. (2007). Carrers de frontera. Passatges de la cultura alemanya a
la cultura catalana. Barcelona: Institut Ramon Llull.
Pujol, D. (2007). Traduir Shakespeare. Les reflexions dels traductors catalans. Lleida:
PUNCTUM & TRILCAT.
Ortín, M. (1992). «Les traduccions de Josep Carner». Catalan Review (núm. VI, 1-
2, pàg. 401-419).
Tur, J. (1974) Maragall i Goethe. Les traduccions del «Faust». Barcelona: Universitat
de Barcelona.
Vidal Alcover, J. (1983) «Josep M. de Sagarra, traductor». Estudis Escènics (núm.
23, pàg. 69-92). Barcelona.
Sellent, J. (1998). «La traducció literària en català al segle xx: alguns títols repre-
sentatius». Quaderns. Revista de Traducció (núm.2, pàg. 23-32).
Torrents, R. (2010). «Vers una traductologia catalana». A. Actes del Catorzè Col·loqui
Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (pàg. 361-379). Barcelona:
Publicacions de l’Abadia de Montserrat.
© Editorial UOC 226 Teoria i pràctica de la traducció
Teoria practica traduccio_(UOC) 27/09/12 09:00 Página 226